
Kristina från Duvemålan ensi-illan myötä Svenska Teaternissa otetaan käyttöön uudet näytelmien tekstitys- ja tulkkauslaitteet. Langatonta lukulaitetta, noin 15 x 10 cm, pidetään esityksen aikana kädessä tai sylissä.
Se on tarkoitettu katsojille, joiden kuulo on alentunut tai jotka haluavat nauttia näytelmästä suomeksi tai englanniksi tekstitettynä. Laitteen käyttö ei vaadi minkäänlaisia teknisiä taitoja, on vain valittava kieli, ja teksti ilmestyy ruudulle automaattisesti.
Svenska Teatern on Suomen ensimmäinen teatteri, jossa laitteet otetaan käyttöön, aiemmin ne ovat olleet käytössä lähinnä suurmusikaalien yhteydessä Lontoossa.
Svenska Teatern on saanut lippuvarauksia muun muassa Australiasta, Brasiliasta, Englannista, Hollannista, Japanista, Tanskasta ja Norjasta. Lisäksi ennätysmäärä suomenkielisiä teatterin ystäviä on varannut lippuja. Tekstitysten tarjoaminen useilla kielillä on näin ollen tarpeellista, ja lukulaite oli mielestämme paras vaihtoehto. Musikaalin herättämä valtava kiinnostus Pohjoismaiden ulkopuolella johtuu luonnollisesti ABBA-fanien kautta levinneestä julkisuudesta. Musikaalinhan ovat tehneet Benny Andersson ja Björn Ulvaeus sekä ohjaaja Lars Rudolfsson. Tällä hetkellä, kun ensi-iltaan on reilu kuukausi aikaa, Svenska Teatern on myynyt ja varannut yli 50 000 lippua. Kristina från Duvemålan ensi-illan yhteydessä 29.2.2012 Svenska Teatern myös vihkii käyttöön kunnostetun teatteritalon.



































