Huvudsponsorers annonser

fazer

rettig

hs

gloria

Annonser från övriga samarbetspartners

S-gruppen

ahstrom

hbl

blue1

aktia

Vältä jonotus tauolla, varaa pöytä etukäteen. Tarjoilu kahdessa kerroksessa.

 

 

 

 

Maria Ylipää - KRISTINA

maria

Ruotsi soljuu lauluissa

Maria Ylipään mielestä ruotsiksi on helpompi laulaa kuin suomeksi. Ruotsi on soljuvampaa, ja siinä on vähemmän konsonantteja kuin suomessa. Harjaannuttaakseen jo ennestäänkin hyvää ruotsinkielen taitoaan Maria on tilannut Hufvudstadsbladetin ja lukee kulttuurisivuja Kristina från Duvemålan esitysten lähestyessä.


- On todella mahtavaa, että musikaali esitetään alkukielellä. Käännökset eivät solju lainkaan samalla tavalla, ja suomeen käännetyillä teksteillä on tapana olla aina hieman kummallisia.

Maria Ylipää on 29-vuotias freelance-näyttelijä, joka tekee lähes kaikkea, mikä vain liittyy näyttelijän ammattiin. Juuri nyt hän on ajankohtainen Helsingin kaupunginteatterin musikaalissa Wicked, jossa hänet nähdään pääroolissa Elphaba-noitana.

Maria valmistui Teatterikorkeakoulusta kuusi vuotta sitten, minkä jälkeen hän on ehtinyt olla mukana muun muassa MTV3:n jännityssarjassa Tappajan näköinen mies, Tampereen Työväen Teatterin musiikkinäytelmässä Suruttomat, Svenska Teaternin Spinissä, Helsingin kaupunginteatterin Tuhkimossa, Evitassa ja Miss Saigonissa, elokuvissa Keisarikunta ja Pièta sekä levyllä Omani uni Emma Salokosken kanssa

Maria on aina tanssinut, laulanut ja soittanut viulua sekä pianoa. Lukion jälkeen hän pyrki sekä Sibelius-Akatemiaan että Teatterikorkeakouluun.

- Kun olin 15-vuotias, näin Tampereen Työväen Teatterissa Don Quijoten. Jo tuolloin tajusin, että jotain tuollaista minäkin haluaisin tehdä työkseni.

Noitia ja prinsessoita
Maria kertoo pitävänsä musikaaleista todella paljon. Lähinnä siksi, että musikaalit eivät yleensä ole hiukkaakaan arkisia, vaan aivan kuin jostain toisesta maailmasta. Hänestä on aina ollut mukava paeta arkea satujen ja mielikuvituksen maailmaan.

- Olen tottunut esittämään noitia ja prinsessoita. Jokin aika sitten nauhoitimme TV-sarjaa, jossa esitin R-kioskin myyjää. Tuntui todella omituiselta ja jopa hieman tylsältä näytellä aivan tavallista ihmistä. Olen lapsellinen ja pidän leikkimisestä.

Musiikki liikutti kyyneliin

- Kristina från Duvemåla on minulle varsin uusi musikaalituttavuus. Kuuntelin levyn ensimmäisen kerran kokonaan läpi ennen koelauluja. Musiikki on kaunista ja tunteikasta, ja itkin niin kappaleita kuunnellessani kuin niitä laulaessanikin. Se on hyvä merkki – musiikin on pakko ensin itkettää minua, ennen kuin voin tulkita sitä muiden edessä.

Koelaulujen aikaan Marialla oli paljon mietittävää. Suuri päärooli yhdistettynä perhe-elämään ja kolmivuotias poika vievät kaiken ajan, joten Maria ei ennättänyt hermoilla ennen koelauluja. Hän ei ehtinyt asettaa itselleen liian suuria odotuksia, ja olettaakin, että juuri sen vuoksi koelaulut sujuivat niin hyvin.

- Benny, Björn ja Lars ovat kaikki käsittämättömän upeita ihmisiä. Vaikka he ovat niin suuria tähtiä, heillä on kaikilla jalat tukevasti maassa.

Kerro hieman Kristinasta!?

- Hän on ihastuttava nainen – pehmeä, lämmin, toiveikas, vahva, maamiehen tytär ja seitsemän lapsen äiti. Hän ei viihdy Amerikassa, mutta hän on sisukas ja pärjää hyvin. On hauska tehdä tämän kaltainen ”oikea” rooli sen jälkeen, kun on näytellyt noitaa, lentänyt ilmojen halki ja ollut ihonväriltään vihreä.

Vastuuntunto Kristinan roolista

- Puheestani kuulee selvästi, ettei ruotsi ole äidinkieleni. Mutta laulaessa sitä ei huomaa, silloin kieli soljuu. Minun täytyy hieman harjoitella ruotsin kieltä ennen harjoituksia ja suunnittelenkin puhuvani vain ruotsia kaikkien suomenruotsalaisten ystävieni kanssa, jatkan myös Hufvudstadsbladetin lukemista.

Kysyttäessä onko suomalaisen ja suomenruotsalaisen teatterimaailman välillä huomattavissa eroja, Maria vastaa, ettei suuria eroavaisuuksia juuri löydy, teatteri on teatteria. Mutta hänen mielestään Svenskanin näyttämön takana meno on hieman vallattomampaa ja äänekkäämpää, kun taas suomenkielisellä puolella ollaan aavistuksen vakavampia.

Toukokuuhun saakka voimme nähdä Marian noitana Helsingin kaupunginteatterin Wicked-musikaalissa, sitten hän pitää kesäloman ja syksyllä luvassa on muutamia elokuva- ja ?TV-kuvauksia. Maria aikoo pitää tauon teatterielämästä, kunnes Kristina från Duvemålan harjoitukset alkavat, jotta hän jaksaa silloin antaa kaikkensa.

- On tärkeä ladata akkunsa kunnolla ennen näin suurta roolia. Tunnen erittäin suurta vastuuntuntoa Kristinan näyttelemisestä ja haluan todellakin olla valmis siihen.

Teksti: Karin Lindroos
Käännös: Jaana Palanterä


 

MARIA YLIPÄÄ

Nimi: Maria Ylipää
Ikä: 29, 1981
Kotipaikka: Helsinki

Esittely: Olen freelancer näyttelijä ja laulaja. Olen aina näytellyt, tanssinut,
laulanut ja soittanut. Pääsin vuonna 2000 samaan aikaan
Teatterikorkeakoluun ja Sibelius-Akatemiaan, valitsin Teakin. Valmistuin
Teatteritaiteen maisteriksi Teatterikorkeakoulusta vuonna 2005. Laulua
olen opiskellut vuodesta 1999 eri opettajilla, viimeisimpänä Tania
Traversin opetuksessa New Yorkissa.

Arkeni koostuu tällä hetkellä teatteritöistä, tv-sarja- ja
leffakuvauksista, dubbaamisesta, mainosten spiikkauksesta ja erilaisista
laulukeikoista haitari-lauluduosta sinfoniaorkesterin solistiksi.
Viisi ensimmäistä produktiota jotka nousevat tärkeinä mieleeni vuosien
varrelta ovat:

- Wicked, Elphabas roll, Helsingfors stadsteatern 2010-11.
Elphaba on ollut vaativin työni tähän mennessä. Aloitin rooliin
valmistautumisen yli vuosi ennen ensi-iltaa. Tein paljon töitä
laulutekniikkani kanssa. Nyt kun viimeisiä esityksiä viedään, olo on
hieman haikea. On ollut hienoa saada näytellä vahvaa, erilaista,
vihreää(!) naissankaria.

- Maria de Buenos Aires, Marian rooli Musiikkiteatteri Kapsäkki 2009
Maria on tässä tangon ruumiillistuma. Oli ihanaa päästä elämään vanhan
tangon kuolema ja tango nuevon synty tanssien, laulaen ja näytellen. Olen
tanssinut koko ikäni aktiivisesti, joten tässä oli erittäin
rakasta se että tanssi oli niin vahvasti roolissani läsnä ja sain
nauttia Piazzollan musiikista jota rakastan.

- Evita, Evitas roll, Helsingfors satdsteatern 2006
Evita olí tärkeä, iso rooli jonka aikana opin paljon.

- Suruttomat, Homsantuu, Tampereen työväen teatteri 2004-2005
Sirkku Peltolan hieno sovitus Minna Canthin Työmiehen
vaimo-näytelmästä. Sain olla mukana vahvassa, hienossa suomalaisessa
musiikkiteatteriproduktiossa. Mustalaistyttö Homsantuuna pääsin
riehumaan lavalla, mutta taisin oppia eniten seuraamalla kulisseista
vanhempien kollegoiden näyttelemistä.

- Yhden tähden taivas, Leskirouva Iso-Ahteri, Teaterhögsskolan 2004
Teatterikouluaikana teimme monia hyviä musiikkiteatteriproduktioita!
Tässä yhdistimme Kurt Weillin teoksista Mahagonnyn nousu ja tuho ja Kolmen
pennin ooppera musiikkia ja tarinaa. Tämä esitys oli rautaa. Näyttelin
bordellin emäntää ja minulla oli hiostava tekopeppu! Kaipaan kouluajoista
yhteisöllisyyttä ja palavaa halua ja intohimoa teatterin tekemistä
kohtaan, sekä luovasti ja kekseliäästi esityksen rakentamista ilman
tuotannollisia paineita.

Roolihahmoni esityksessä: Kristina

Odotukseni tuotantoon liittyen:
On mielenkiintoista päästä sukeltamaan taas täysin uuteen maailmaan uusien
ihmisten kanssa. Odotan sitä että pääsen tutustumaan Kristiinaan ja
tekemään oman versioni hänestä. Odotan työskentelyä Larsin, Bennyn ja
Björnin ja koko työryhmän kanssa. On ihanaa päästä laulamaan ruotsiksi. On
nimittäin helpompaa laulaa ruotsiksi kuin suomeksi… Och förstås vill jag
lära mig att prata bättre svenska!

Nimestä ”Kristina från Duvemåla” tulee ensimmäisenä mieleen:
Havet och vacker musik.

Suhtautumiseni/kokemukseni Vilhelm Mobergin kirjoihin/kirjoista / Ajatukseni Kristiinan ja Karl-Oskarin tarinasta.
Tarina oli mulle tuntematon entuudestaan. Nyt tunnen sitä jo jonkun verran
tutustuttuani musikaaliin men jag ska läsa böckerna under sommaren.

Onko suvussasi siirtolaisia? Minne he muuttivat?
Nej, det finns ingen.

Mitkä seikat saisivat sinut muuttamaan kotimaastasi tänäpäivänä?
Jos perheeni ei voisi elää vapaasti ja jos ihmisoikeuksiani ja vapauttani
rajoitettaisiin, olisin valmis lähtemään.